返回

第六十七回做官靠人薦引衆口可以熔金

首頁
關燈 護眼 字體:
書架 上一章 目錄 下一章

曹植離開京都在自己的封地,不斷遭到讒毀,因而他十分怨憤這些小人,在君臣骨肉之間從事挑撥離間,於是他以古辭寫了一首《當牆欲高行》,抨擊這些人的行爲以發泄心中的不滿。

《當牆欲高行》屬於雜曲歌辭,古辭已不存。曹植除寫此詩外,還寫有“樂府歌”。

“當牆欲高行”原文爲:“龍欲昇天須浮雲,人之仕進待中人。衆口可以鑠金,讒言三至,慈母不親。憤憤俗間,不辯僞真。願欲披心自說陳,君門以九重,道遠河無津。”

“中人”指左右君主貴幸的人,此詩指君王所寵幸的人,即監國使者之流。“衆口”古代諺語,意思是衆口一詞,可以將金石熔化。黃金這樣堅固的東西,都能被銷鑠何況人怎能抵禦住呢!作者的《樂府歌》曾道:“膠漆至堅,浸之則離。皎皎素絲,溺色染移。君不我棄,讒人所爲。”同樣是抨擊這些小人行爲的。

“讒言三至,慈母不親”。這裏說的是孔子的弟子曾參,是個有名賢人。他住在費邑,這裏有和曾參同姓名的人犯了殺人罪,有人聽說後趕緊去告訴賢者曾參的母親,說他的兒子殺了人。其母相信兒子的品行,認爲不會幹這事。一會兒又有別人來報告,她仍舊不相信,安安靜靜地織布,但等到第三個人來報告時,母親慌了,她扔下織布的杼就跑。這個故事在《史記甘茂傳》中有記載,慈母再不與兒子相親了。“憤憤”造成了混亂,使人不辨真假,我本願推心置腹訴說真情,無奈“君門九重”。《宋王·九辯》中句“豈不鬱陶而思君兮,君之門以九重。”是說因君深居宮內,難以相見,形容“道遠”,渡口又無船過河。

從曹植此詩和他寫的《樂府歌》說明曹植對小人的謠言深惡痛絕。曹丕死後明帝太和二年(公元8年),明帝(即曹叡)出徵在外,社會上謠傳明帝在外去世,而有些大臣欲迎曹植爲帝,致使京師一片恐慌,植遂作此詩外,又寫了《樂府歌》痛斥謠言控造者。同時也反映出曹植後期雖心存大志,卻一籌莫展的艱難處境。

這一詩一歌篇幅雖短,但有較大的容量,既表現了自己不幸的境況,又抒發了自己豐富、複雜的思想感情。運用比喻典故都十分生動、準確。(未完待續)

上一章 目錄 下一章 存書籤
會員推薦
領主求生:從殘破小院開始攻略
同時穿越:從日漫到美漫重拳出擊
怪獵:荒野的指針
雖然無敵但畫風不對
漫威世界的唯一玩家
你不準玩寶可夢!
戰錘:孝出強大
影視:開局獲得阿爾法狗
美漫地獄之主
白手起家,蝙蝠俠幹碎我的致富夢
從三十而已開始的影視攻略
你不許當寶可夢訓練家!